TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 7:30

Konteks
7:30 However, the Pharisees 1  and the experts in religious law 2  rejected God’s purpose 3  for themselves, because they had not been baptized 4  by John. 5 ) 6 

Lukas 22:22

Konteks
22:22 For the Son of Man is to go just as it has been determined, 7  but woe to that man by whom he is betrayed!”

Lukas 24:36

Konteks
Jesus Makes a Final Appearance

24:36 While they were saying these things, Jesus 8  himself stood among them and said to them, “Peace be with you.” 9 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[7:30]  1 sn See the note on Pharisees in 5:17.

[7:30]  2 tn That is, the experts in the interpretation of the Mosaic law (see also Luke 5:17, although the Greek term is not identical there, and Luke 10:25, where it is the same).

[7:30]  3 tn Or “plan.”

[7:30]  4 tn The participle βαπτισθέντες (baptisqente") has been translated as a causal adverbial participle; it could also be translated as means (“for themselves, by not having been baptized”). This is similar to the translation found in the NRSV.

[7:30]  5 tn Grk “by him”; the referent (John the Baptist) has been specified in the translation for clarity.

[7:30]  6 sn Luke 7:29-30 forms something of an aside by the author. To indicate this, they have been placed in parentheses.

[22:22]  7 sn Jesus’ death has been determined as a part of God’s plan (Acts 2:22-24).

[24:36]  8 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[24:36]  9 tc The words “and said to them, ‘Peace be with you’” are lacking in some Western mss (D it). But the clause is otherwise well attested, being found in Ì75 and the rest of the ms tradition, and should be considered an original part of Luke.



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA